Besides obviously the desserts, they all had mushrooms.
1st was appetisers, canapés
2nd. Cèpes = Porcini (strange english name)
3rd. Trompettes de la mort = Horn of plenty
4th was ice cream.
5th. Girolles = Chanterelle (that's also another french word, but apparently it's called like that in english too)
6th. Roussillou = (no idea what this one is called, my father knew yesterday what it's called in german, but I cannot remember)
The rest were desserts.
[Reply]
A lot of English food names, especially for things like Mushrooms, come from Latin. A lot of English has a mixture of Latin and French, which is why many things are similar. We were invaded a lot over the centuries and added bits of different languages as we went along.
[Reply]
Judging by what Martin said in his video review, it looks like it is a pretty good multimeter, but far too expensive for what it is. But certainly will be good for free
.
[Reply]